有奖纠错
| 划词

Regardez là-haut, faites attention!

看那上面,小心啊!

评价该例句:好评差评指正

Il ose parler de ses hauts faits!

〈讽刺语〉他竟敢表功!

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat fait sienne cette recommandation, qu'il juge très positive.

难民专员办事处认为是非常好的建议,对此表示赞同。

评价该例句:好评差评指正

Or, le rapport du Haut Commissaire fait état du versement imprévisible et irrégulier des contributions.

专员的报告提到捐助的不可预知性和时间的不规律性。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissaire fait une déclaration liminaire qui est reproduite à l'annexe II.

专员向执行委员会作了开幕发言,发言稿见附件二。

评价该例句:好评差评指正

L'histoire d'Haïti est riche en hauts faits d'une portée humaine et historique indéniable, à bien des égards incomparable.

海地的历史上有许多对人类和历史具有独特的重要意义的重大事件。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissaire fait rapport à l'assemblée générale chaque année, par l'intermédiaire du Conseil économique et social.

专员每年通过经济及社会理事会向大会提报告。

评价该例句:好评差评指正

Quant à la protection des migrants, la Haut Commissaire fait valoir que ce sujet mérite une attention accrue.

关于保护移民问题,专员强调指问题值得更多地注意。

评价该例句:好评差评指正

La situation humanitaire prévalant dans les préfectures de la Vakaga et de la Haute Kotto fait l'objet d'évaluation.

对瓦卡加省和上科托省的人道主义状况进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué plus haut, il est également fait référence à ces notifications dans l'appendice V de la Circulaire.

如上文指的那样在《通报》附录五内也将包括些通知书的参考材料。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont donc, avant de devenir partie aux traités mentionnés plus haut, fait adopter des lois dans ce sens par leur parlement.

因此,在库克群岛受上述条约约束之前,库克群岛议会颁布了执行法规。

评价该例句:好评差评指正

À notre avis, l'échec évoqué plus haut tient de toute évidence au fait qu'aucune convention internationale n'a expressément adopté un tel système.

我们认为,一制度之所以没有发挥作用,显然与此种制度还没有被任何一部国际公约明确采用有关。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne les réformes, nous convenons tout à fait avec le Haut Représentant que le programme de réforme doit maintenant être accéléré.

关于改革,我们完全同意代表的意见,即改革议程现在必须加快。

评价该例句:好评差评指正

Les adolescents de 15 à 19 ans font partie de la population à hauts risques qui fait le plus couramment l'expérience des drogues illégales.

至19岁的青年人是最经常使用非法毒品的危险人口。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il importe au plus haut point que les efforts déployés pour réduire le nombre des armes nucléaires soient faits dans la transparence.

还有,些削减核武器的努力必须以透明的方式进行。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat fait sienne cette recommandation, qui est conforme à la décision 2, présentée dans le rapport sur les décisions 1 à 3.

难民专员办事处接受一建议。 一建议符合行动1-3报告所载行动2的结论。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais assurer l'Assemblée que les hauts faits de ces centaines de milliers de héros inconnus sont tenus en plus haute estime par les Polonais.

我要向大会保证,在波兰,成千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes également tout à fait d'accord avec l'affirmation récente du Haut Représentant qui a fait valoir que Dayton devait être le plancher et non pas le plafond.

我们还完全同意代表最近所说的话,即代顿应成为下限而不是上限。

评价该例句:好评差评指正

Outre les appels dont elle est saisie par la Haute Cour, qui fait alors fonction de tribunal de première instance, elle a compétence pour les questions d'interprétation de la Constitution.

它处理等法院的上诉案件,此外,作为初审法院,它还负责《宪法》的解释等事项。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, en ce qui concerne les élections, nous convenons avec le Haut Représentant que la Commission électorale de la Bosnie a fait un travail formidable pour l'organisation des élections.

最后,关于选举问题,我们同意代表的看法,即波斯尼亚选举委员会完成了安排选举的杰工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


teigneux, teillage, teille, teiller, teilleur, teilleuse, teindre, teinéite, teinochimie, teint,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

L’historien qui a consigné dans ses écrits les hauts faits de ces temps héroïques, c’est Platon lui-même.

把这些英雄传说时期事迹记载在个人著作中历史家,就是柏拉图本人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Et puis, si tu as aimé la vidéo, n’oublie pas, un petit pouce vers le haut, ça fait toujours plaisir.

,如果你喜欢这个视频,不要,忘记点赞哦,这总能让我们感到很高兴。

评价该例句:好评差评指正
兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

C’était une palissade de pieux peints en rouge, que cet Oudoupa du chef zélandais. Des figures symboliques, un vrai tatouage sur bois, racontaient la noblesse et les hauts faits du défunt.

这座新西兰酋长墓室是许多涂红木桩排成。许多象征图形——简直可以说是木刻绣花纹——表现着死者高贵和功绩。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

Mais il avait beaucoup d'indulgence pour les autres, s'étonnant, presque avec un sentiment d'envie, de leurs hauts faits, et au besoin plutôt enclin à leur venir en aide qu'à les blâmer.

胸襟宽广,时常吃惊于那些作恶之人乐于行恶劲头,比起责难他们,他更愿意帮助他们走回正道。

评价该例句:好评差评指正
france inter

La dioxyde de carbone est haut, ce qui fait de la plante les selectes sur terre.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


téjidé, téju, tek, tékalon, tektite, tel, tél, telachorioïdienne, télamon, télangiectasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接